Федерико Лорка. Элегия — эссе

Поистине поэта Федерико Лорка можно назвать духом Испании, а его лирику настоящим откровением. Поэзия его сродни аромату цветов, дуновению ветра, строки овеяны благоуханием, наполнены звуком и величием ярких образов. Язык стихотворений необыкновенно поэтичен и красив, в нём переплетаются метафоры, пышные сравнения. Как писал сам автор: «Что такое поэзия? А вот что: союз двух слов, о которых никто не подозревал, что они могут соединиться и что, соединившись, они будут выражать новую тайну всякий раз, когда их произнесут».

И, несомненно, у каждого стихотворца есть своё вдохновение, как «Ангел и Муза приходят извне; Ангел проливает свет, а Муза дает форму». Такова формула творчества самого художника слова.

Так, воодушевлением в произведении «Элегия» становится женщина, как символ любви, очарования и изящества, так и причина внутренней духовной распри. Это центральная фигура, способствующая эмоциональному накалу и задающая тон и звук.

Основной мотив произведения – щемящая печаль и тоска об утраченных годах, об увядающей молодости, о женщине всё ещё прекрасной, но одинокой. Судьба её не сложилась, она не познала счастья любви и радости материнства, как плод прекрасного взаимного чувства между мужчиной и женщиной. Поэт строит повествование на противопоставлении того, что могло быть и того, что безвозвратно ушло и потеряно.

Ведь счастье человеческое заключается в семейном очаге, беззаветной любви и радости материнства. Но ни лирический герой, повествующий о своих трепетных чувствах, ни прекрасная женщина, видимо, волнующая воображение рассказчика, не познали тепло и уют родной семейной пристани. Можно предположить, что прототипами «Элегии» стали сам автор Федерико Лорка и его возлюбленная Анна-Мария Дали, которые так и не соединили свои сердца, хотя Лорка мечтал о семье и детях, а Анна-Мария Дали так никогда и не вышла замуж. Возможно, личные переживания и несбывшиеся мечты стихотворец облёк в поэтическую форму:

Несешь осторожно в точеных ладонях

моточек несбывшихся снов и в притихших

глазах горький голод по детскому зову.

И там, во владеньях мечты запредельной,

виденья уюта и скрип колыбели,

вплетенный в напев голубой колыбельной.

Безусловно, восхищение красотой прекрасной женщины божественно возвышенно, писатель чётко обрисовывает её облик: «таинство женского взгляда», «губы чистоты», «из этой груди, как у девы Марии», «тёмные волосы, как струны», «смуглый мой лебедь».

О таинство женственности, словно поле,

ты ветер поишь ароматом нектара,

Венера, покрытая шалью манильской,

вкусившая терпкость вина и гитары.

Скачать "Федерико Лорка. Элегия"

Формат: Microsoft Word | TXT

Раздел: Эссе

Просмотров: 263

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*