Анализ фразеологизмов с компонентами названий животных — курсовой проект

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение……………………………………………………………………………2

1 Теоретическое обоснование и принципы исследования фразеологизмов..3

Определение понятия фразеологической единицы…………………….3

Отечественные и зарубежные ученые об изучении

Фразеологизмов………………………………………………………………….6

Выводы……………………………………………………………………10

2 Анализ фразеологизмов с компонентами названий животных…………..14

2.1 Зоонимы, обозначающие хитрость………………………………………16

2.2 Зоонимы, обозначающие трудолюбие ………………………………….17

2.3 Зоонимы, обозначающие трусость……………………………………….20

2.4 Фразеологизмы, обозначающие ловкость……………………………….20

2.5 Зоонимы, обозначающие силу……………………………………………..21

2.6 Выводы………………………………………………………………………22

3 Анализ синтаксических конструкций паремий, содержащих

Зоонимы ………………………………..……………………………………….23

Выводы………………………………………………………………………….32

Заключение……………………………………………………………………..33

Список литературы…………………………………………………………….35

Список источников фактического материала………………………………..36

Введение

Целью данной работы является подробная характеристика зоонимов в английском языке, в частности, изучение особенностей коннотации фразеологических единиц, которые ориентированы на животных, классифицировать фразеологические единицы с названиями животных по их обозначению.

Также была поставлена задача — рассмотреть синтаксическую структуру паремий, которые содержат зоонимы. Паремии представляют собой вторичные языковые знаки, это устойчивые фразы — пословицы и поговорки — , которые являются маркёрами ситуаций или показывают отношения.

Актуальность данной темы обусловлена неразработанностью определенных вопросов по систематизации английских фразеологизмов с зоонимами, которые характеризуют человека, отношения в окружающем мире.

Объект исследования — английские фразеологизмы с зоонимами.

Для раскрытия темы использовались такие методы, как монографический, научно — описательный.

Структура работы: введение, две главы, выводы, заключение и список литературы.

Теоретическое обоснование и принципы исследования фразеологизмов

Определение понятия фразеологической единицы

Если учитывать дифференциальные признаки фразеологического оборота как в качестве лингвистической единицы, то можно дать следующее определение: Фразеологический оборот представляет собой воспроизводимую в готовом виде единицу языка из двух и более ударных составляющих словного характера, которая фиксирована (постоянна) по значению, по составу и по структуре. Основатель фразеологической науки Ш. Балли ввел такое определение фразеологического оборота: «Сочетания, прочно вошедшие в язык…»

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*